Brāhmaṇa-pūjā, Haviḥ-dāna, and the Vāsudeva–Pṛthivī Saṃvāda
Chapter 34
अग्निमाधाय विधिवत् प्रणता धारयन्ति ये । प्राप्ता: सोमाहुतिं चैव दुर्गाण्यतितरन्ति ते
agnim ādhāya vidhivat praṇatā dhārayanti ye | prāptāḥ somāhutiṃ caiva durgāṇy atitaranti te ||
নারদ বললেন—যারা বিধিপূর্বক অগ্নি প্রতিষ্ঠা করে বিনীতভাবে তার সেবা-রক্ষা করে এবং তাতে সোমাহুতি প্রদান করে, তারা দুরতিক্রম বিপদও অতিক্রম করে।
नारद उवाच
Faithful performance of prescribed fire-rituals—establishing the sacred fire correctly, reverently maintaining it, and offering Soma—symbolizes steadfast adherence to dharma; such disciplined devotion is said to help one overcome severe hardships.
Nārada is describing the fruit of Vedic observances: those who properly install and protect the sacred fire and make Soma offerings are praised as gaining the power to cross difficult dangers and calamities.