कर्मेज्या मानवानां च दानवैहैंहयर्षभ । भ्रष्टैश्चर्यास्ततो देवाश्चेरु: पृथ्वीमिति श्रुति:
karmejyā mānavānāṃ ca dānavair haihayarṣabha | bhraṣṭaiś caryās tato devāś ceruḥ pṛthvīm iti śrutiḥ ||
ভীষ্ম বললেন—হে হৈহয়দের মধ্যে শ্রেষ্ঠ! পরম্পরায় শোনা যায়, দানবেরা মানুষের কর্ম-যজ্ঞ ও আচার-বিধানও লুপ্ত করেছিল। তখন বিধি-বিধানহীন ও ঐশ্বর্যচ্যুত দেবতারা দুঃখে পৃথিবীতে বিচরণ করতে লাগল।
भीष्म उवाच
When prescribed rites and ethical-religious observances collapse, even the gods are portrayed as losing stability and prosperity; the verse underscores that dharma (sustained through right conduct and ritual order) is a pillar of cosmic and social well-being.
Bhishma recounts a traditional report: the Danavas overpower the gods and disrupt the world’s ritual life, leading to the gods’ loss of splendor and their wandering upon the earth in hardship.