प्राणानामी श्वरानेतान् कीर्तयन् प्रयतो नर: । धर्मार्थकामैरविंपुलैर्युज्यते सह नित्यश:
prāṇānām īśvarān etān kīrtayan prayato naraḥ | dharmārthakāmair vipulair yujyate sa nityaśaḥ ||
এঁরাই প্রাণীদের প্রাণের অধীশ্বর। যে ব্যক্তি শুদ্ধচিত্তে নিত্য তাঁদের নাম কীর্তন করে, সে সর্বদা প্রচুর ধর্ম, অর্থ ও কাম লাভ করে।
भीष्म उवाच
Sincere, disciplined, and regular praise (kīrtana) of the revered ‘lords’—understood as divine guardians of life—supports a person’s flourishing in the three worldly aims: dharma, artha, and kāma, when pursued within ethical bounds.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on religious duties and beneficial practices. Here he commends the daily recitation/praise of certain exalted beings previously mentioned, stating that such devotion yields steady prosperity in life’s aims.