उद्धव: सुन्दर: सुन्दो रत्ननाभ: सुलोचन: । अर्को वाजसन: शृज्जी जयन्त: सर्वविज्जयी
uddhavaḥ sundaraḥ sundaḥ ratnanābhaḥ sulocanaḥ | arko vājasanaḥ śṛjñī jayantaḥ sarvavijjayī ||
ভীষ্ম বললেন—তিনি উদ্ধব, সুন্দর, সুন্দ, রত্ননাভ, সুলোচন; আবার অর্ক, বাজসন, শৃজ্ঞী, জয়ন্ত এবং সর্ববিজ্জয়ী নামেও খ্যাত। এই উপাধিগুলি তাঁর স্বেচ্ছাবতার, সৌন্দর্য ও করুণা, দীপ্তিময় রূপ, প্রার্থীদের প্রতি দানশীলতা, প্রলয়কালে রক্ষা, এবং অজেয় সর্বজ্ঞ অধিপত্যকে স্তব করে—ভক্তিময় স্মরণকে ধর্মরূপে প্রতিষ্ঠা করে।
भीष्म उवाच
Remembering and reciting the Lord’s auspicious names is presented as a dharmic act: the names encapsulate virtues—beauty, compassion, generosity, protective power, and invincibility—guiding the listener toward devotion and ethical orientation.
In Bhīṣma’s discourse (Anuśāsana Parva), he continues a litany of divine epithets, listing several names that glorify the Lord and hint at mythic functions (such as the horned fish form at pralaya), as part of a larger instruction on dharma and worship.