भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival
ब्रह्मा तस्योदरभवस्तस्याहं च शिरोभव: । शिरोरुहेभ्यो ज्योतींषि रोमभ्यश्व सुरसुरा:
brahmā tasyodarabhavas tasyāhaṁ ca śirobhavaḥ | śiroruhebhyo jyotīṁṣi romabhyaś ca surāsurāḥ ||
মহেশ্বর বললেন— ব্রহ্মা তাঁর উদর থেকে জন্মেছেন, আর আমি নিজে তাঁর মস্তক থেকে প্রকাশিত হয়েছি। তাঁর শিরোরোম থেকে আকাশের জ্যোতিষ্কসমূহ—নক্ষত্র ও তারা—উৎপন্ন হয়েছে; আর তাঁর দেহরোম থেকে দেবতা ও অসুর প্রকাশ পেয়েছে।
ईश्वर उवाच
The verse presents a cosmogonic vision in which diverse orders of beings arise from a single primordial source, emphasizing an underlying unity behind apparent oppositions (devas and asuras) and portraying the cosmos as an ordered emanation rather than a random event.
Īśvara describes the origins of major cosmic entities: Brahmā emerges from the primordial being’s belly, Īśvara from the head, celestial lights from head-hair, and devas and asuras from body-hair—mapping the universe onto a sacred body to explain creation and hierarchy.