Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)
विमुक्त: सर्वसज्ञेषु स्नेहबन्धेषु च द्विज: । आत्मन्येवात्मनो भावं समासज्जेत वै द्विज:
vimuktaḥ sarvasaṅgeṣu snehabandheṣu ca dvijaḥ | ātmany evātmano bhāvaṃ samāsajjet vai dvijaḥ ||
শ্রী মহেশ্বর বললেন—দ্বিজ সংন্যাসীকে সকল প্রকার সংসর্গ ও স্নেহবন্ধন থেকে মুক্ত হতে হবে। চিত্তের গতি আত্মাতেই স্থির করে, আত্মাতেই আত্মভাব দৃঢ়ভাবে সংযুক্ত করুক। এভাবেই বাহ্য আশ্রয়ের বদলে অন্তর্মুখী ধ্যান-অনুশীলনই তার ব্রত হোক।
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse teaches vairāgya (detachment): a renunciant should abandon all clinging and emotional bondage, and concentrate the mind inwardly on the Self alone, making inner contemplation the center of spiritual life.
Śrī Maheśvara is instructing a dvija (an initiated ascetic) on the proper conduct of saṃnyāsa: freedom from worldly ties and steady inward fixation of consciousness on the ātman.