ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
यश्न गोवृषभाड्कस्य प्रभावस्तं च मे शृणु । रुद्राण्या: संशयो यश्व दम्पत्योस्तं च मे शृणु
yad go-vṛṣabhāṅkasya prabhāvas taṁ ca me śṛṇu | rudrāṇyāḥ saṁśayo yad vai dampatyos taṁ ca me śṛṇu ||
ভীষ্ম বললেন—গোবৃষভ-চিহ্নধারী প্রভুর মহিমা শোনো; রুদ্রাণী (পার্বতী)-র মনে যে সংশয় জাগল এবং তারপর দিব্য দম্পতি শিব-পার্বতীর মধ্যে যে সংলাপ হল, তাও শোনো। প্রাচীন কালে নারায়ণ ও মহাদেবের মহত্ত্ব এবং তাঁদের শক্তির প্রভাব সম্বন্ধে যা আমি শুনেছি, তাই তোমাকে বর্ণনা করছি।
भीष्म उवाच
The verse frames a didactic narrative meant to clarify divine greatness and remove doubt: Bhishma prepares to explain the majesty of Śiva (the bull-emblemed Lord) alongside what is traditionally heard about Narayana and Mahadeva, presenting their powers in a way that supports reverence and theological harmony.
Bhishma introduces a forthcoming story: he asks the listener to hear about Śiva’s prabhāva and about a doubt that arose in Pārvatī (Rudrāṇī), leading to a dialogue between Śiva and Pārvatī. This serves as the narrative gateway to a longer account.