Bhaṅgāśvanopākhyāna — On comparative affection in strī–puruṣa union (भङ्गाश्वनोपाख्यानम्)
मृगयामस्मि निर्यातो बलै: परिवृतो दृढम् । उदशभ्रान्त: प्राविशं घोरामटवीं दैवचोदित:
আমি দৃঢ়ভাবে আমার সৈন্যবাহিনী দ্বারা পরিবেষ্টিত হয়ে শিকারে বেরিয়েছিলাম; কিন্তু দৈবের প্রেরণায় চিত্ত বিভ্রান্ত হয়ে এক ভয়ংকর অরণ্যে প্রবেশ করলাম।
भीष्म उवाच