Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Adhyaya 23: श्वेत-लोहित-पीत-कृष्ण-विश्व-कल्पेषु रुद्रस्वरूप-गायत्री-तत्त्ववर्णनम्

तत्रापि च महासत्त्व योगयुक्तेन चेतसा यस्मादहं तैर्विज्ञातो योगतत्परमानसैः

tatrāpi ca mahāsattva yogayuktena cetasā yasmādahaṃ tairvijñāto yogatatparamānasaiḥ

সেখানেও, হে মহাসত্ত্ব! যোগযুক্ত চেতনার দ্বারা—যোগে একাগ্রচিত্ত যাঁরা—তাঁরাই আমার তত্ত্ব উপলব্ধি করে আমাকে যথার্থ চিনেছিলেন।

tatra apieven there/in that context
tatra api:
caand
ca:
mahā-sattvaO great-souled one (noble being)
mahā-sattva:
yoga-yuktenajoined/steadied by Yoga
yoga-yuktena:
cetasāby the mind/consciousness
cetasā:
yasmātbecause/since
yasmāt:
ahamI (the Lord)
aham:
taiḥby them
taiḥ:
vijñātaḥknown/realized
vijñātaḥ:
yoga-tat-para-mānasaiḥby those whose minds are devoted exclusively to that Yoga
yoga-tat-para-mānasaiḥ:

Suta Goswami (narrating an internal Shaiva teaching context)

S
Shiva

FAQs

It points to inner realization as the core of Linga-upāsanā: the Linga is truly understood when the mind is made yoga-yukta, enabling recognition of Śiva as the supreme Pati beyond mere outer ritual.

Śiva-tattva is presented as directly knowable through yogic insight—recognized by those absorbed in Yoga—implying Śiva as the ever-present Lord (Pati) realized when the pashu’s mind is purified of pasha (bondage).

The emphasis is on yogic concentration and inner steadiness (yoga-yukta citta)—a Pāśupata-aligned approach where disciplined meditation and absorption lead to direct knowledge of Śiva.