Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

नमः स्थूलाय सूक्ष्माय दृश्यादृश्याय सर्वशः वर्षते ज्वलते चैव वायवे शिशिराय च

namaḥ sthūlāya sūkṣmāya dṛśyādṛśyāya sarvaśaḥ varṣate jvalate caiva vāyave śiśirāya ca

স্থূল ও সূক্ষ্ম—উভয় রূপধারীকে নমস্কার; যিনি সর্বভাবে দৃশ্য ও অদৃশ্য, তাঁকে নমস্কার। যিনি বৃষ্টি হয়ে বর্ষণ করেন, অগ্নি হয়ে জ্বলেন, বায়ু হয়ে প্রবাহিত হন, এবং শীতল শিশির হয়ে প্রশান্ত করেন—তাঁকে নমস্কার।

namaḥsalutations
namaḥ:
sthūlāyato the gross/manifest form
sthūlāya:
sūkṣmāyato the subtle/imperceptible form
sūkṣmāya:
dṛśya-adṛśyāyato the seen and the unseen
dṛśya-adṛśyāya:
sarvaśaḥin every way/altogether
sarvaśaḥ:
varṣate(who) rains down/pours
varṣate:
jvalate(who) blazes/shines
jvalate:
ca evaand indeed
ca eva:
vāyaveto/as the wind
vāyave:
śiśirāyato/as the coolness/wintry chill
śiśirāya:
caand
ca:

Suta Goswami (narrating a Śiva-stuti within the Purva-Bhaga context)