वृत्रेन्द्रयोर्महायुद्धं विश्वरूपविमर्दनम् श्वेतस्य मृत्योः संवादः श्वेतार्थे कालनाशनम्
vṛtrendrayormahāyuddhaṃ viśvarūpavimardanam śvetasya mṛtyoḥ saṃvādaḥ śvetārthe kālanāśanam
এখানে বৃত্র ও ইন্দ্রের মহাযুদ্ধ, বিশ্বরূপ-বধ, শ্বেত ও মৃত্যুর সংলাপ, এবং শ্বেতের কল্যাণার্থে কাল (মৃত্যু)-বিনাশের কাহিনি বর্ণিত।
Suta Goswami
It functions as a chapter-marker highlighting Shiva’s supremacy over Kāla (death/time), a core Shaiva theme that supports Linga worship as refuge in Pati, the Lord who dissolves pāśa (bondage).
By pointing to Kāla-nāśana (the overcoming of Time/Death), it implies Shiva-tattva as Pati—transcendent, sovereign over mortality—capable of protecting the paśu (individual soul) from the binding power of pāśa.
The verse is an index rather than a vidhi, but it cues the Shaiva soteriology behind Pashupata-oriented practice: seeking Shiva’s grace to transcend mṛtyu-bhaya and the bondage of time through devotion, mantra, and disciplined worship.