Shloka 120

Vṛṣotsarga (Bull-Release Gift): Procedure, Merit, and Narratives on Dharma, Karma, and Liberation

वराहरूपी भगवान् यत्रास्ते यज्ञपूरकः / चकार विधिवत् सर्वं युद्कमृषिसत्तमैः

varāharūpī bhagavān yatrāste yajñapūrakaḥ / cakāra vidhivat sarvaṃ yudkamṛṣisattamaiḥ

সেখানে বরাহরূপী ভগবান—যজ্ঞের পূরণকারী—অবস্থিত ছিলেন। তিনি শ্রেষ্ঠ ঋষিদের সঙ্গে শাস্ত্রবিধি অনুযায়ী সব কিছু যথাক্রমে সম্পন্ন করলেন এবং বিধিমতো যুদ্ধও করলেন।

वराहरूपीhaving the form of a boar
वराहरूपी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवराह (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष समास (वराहस्य रूपी); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of भगवान्)
भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-सम्बन्ध (relative adverb: where)
आस्तेdwells, remains
आस्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
यज्ञपूरकःthe fulfiller of the sacrifice
यज्ञपूरकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + पूरक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष समास (यज्ञस्य पूरकः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भगवान्-विशेषण/उपाधि
चकारdid, performed
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विधिवत्properly, as prescribed
विधिवत्:
Kriya-viseshana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक-क्रियाविशेषण (according to rule)
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; चकार इत्यस्य कर्म
युद्कम्(unclear term) yudka (possibly a rite/item)
युद्कम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुद्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (पाठभेद/दुर्लभ-शब्द) कर्मरूपेण
ऋषिसत्तमैःby/with the best of sages
ऋषिसत्तमैः:
Karana/Sahakari (Instrument/Associate)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष समास (ऋषीणां सत्तमैः); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; सहकारक (with/by)

Lord Vishnu (teaching Garuda)

Concept: Bhagavān manifests in a chosen form (Varāha) to uphold dharma and complete yajña; proper ritual order gains fullness when aligned with divine will and saintly company.

Vedantic Theme: Īśvara-anugraha: the Lord as the inner controller who perfects karma; sagely association (satsaṅga) as a conduit for grace.

Application: Perform duties with method (vidhi) and humility, seeking satsaṅga; interpret ‘battle’ as steadfast struggle against adharma and inner vices while maintaining ritual/ethical order.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha/kshetra; yajña-bhūmi

Related Themes: Garuda Purana: praise of Viṣṇu’s avatāras and their dharma-protecting function; Garuda Purana: yajña, dāna, and tīrtha narratives where correct vidhi is emphasized

V
Varaha
B
Bhagavan
R
Rishis

FAQs

This verse recalls Vishnu as Varaha who restores order; it emphasizes that divine intervention aligns with dharma and the proper performance of sacred duties.

By stressing vidhivat (rule-based) action and yajña-completion, it reinforces the Purana’s broader theme that correct ritual and righteous conduct sustain cosmic and post-death order.

Perform duties—especially religious rites and ethical obligations—carefully and lawfully (vidhivat), prioritizing integrity and correct procedure over haste or display.