Shloka 88

Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas

with Dāna-Lakṣaṇas

कलौ नृणां तस्य लाभो दुर्लभः संस्मृतो भुवि / दानं च सुतरां देवि दर्लभं किं वदामि ते

kalau nṛṇāṃ tasya lābho durlabhaḥ saṃsmṛto bhuvi / dānaṃ ca sutarāṃ devi darlabhaṃ kiṃ vadāmi te

কলিযুগে মানুষের পক্ষে সেই লাভ পৃথিবীতে দুর্লভ বলে স্মৃতিতে বলা হয়েছে। আর দান তো, হে দেবী, আরও অধিক দুর্লভ—আমি তোমাকে আর কী বলি?

कलौin the Kali age
कलौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (locative)
नृणाम्of men/people
नृणाम्:
Sambandha/Śeṣa (सम्बन्ध/शेष)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; सम्बन्ध
तस्यof that/its
तस्य:
Sambandha/Śeṣa (सम्बन्ध/शेष)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
लाभःattainment/gain
लाभः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलाभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्तृ/विषय (topic)
दुर्लभःhard to obtain
दुर्लभः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण
संस्मृतःis remembered/declared
संस्मृतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण
भुविon earth
भुवि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: भुव्/भू)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण
दानम्gift/charity
दानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विषय/कर्म
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
सुतराम्all the more/especially
सुतराम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसुतराम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; संबोधन
दर्लभम्difficult to obtain
दर्लभम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (for दानम्)
किम्what/why
किम्:
Prayojaka (प्रश्न/particle)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (interrogative particle)
वदामिI say/tell
वदामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
तेto you/for you
ते:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6/4), एकवचन; सर्वनाम; (context: to you/for you)

Lord Vishnu (narrating/teaching)

Concept: In Kali-yuga, genuine attainment of spiritual good and especially charity (dana) becomes rare; therefore one must be vigilant and intentional.

Vedantic Theme: Kali-yuga as a time of diminished sattva; deliberate dharmic action supports purification (chitta-shuddhi) and readiness for bhakti/jnana.

Application: Set fixed, sustainable dana (time/food/money/skills) and protect it from procrastination; prioritize sattvic giving without expectation.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic plane

Related Themes: Garuda Purana: Kali-yuga dharma decline motifs (general); Garuda Purana: dana-mahatmya and vrata discussions (general)

K
Kali Yuga
D
Devi

FAQs

This verse states that in Kali Yuga true spiritual gain is hard to attain, and dāna is even harder to practice; therefore, charity becomes a rare and highly valued expression of dharma.

The Garuda Purana repeatedly links merit (puṇya) to righteous conduct such as dāna; by emphasizing its rarity in Kali Yuga, the text underscores why accumulating merit through dharma supports one’s welfare beyond death.

Practice regular, sincere giving—food, support, service, or resources—within your means, as a disciplined dharmic habit rather than occasional impulse.