Shloka 68

Jvara-Nidāna-Lakṣaṇa: Causes, Doṣic Types, Āma/Nirāma Stages, and Prognosis of Fever

भूमौ स्थितं जलैः सिक्तं कालं नैव प्रतीक्षते / अङ्कुराय यथा बीजं दोषबीजं भवेत्तथा

bhūmau sthitaṃ jalaiḥ siktaṃ kālaṃ naiva pratīkṣate / aṅkurāya yathā bījaṃ doṣabījaṃ bhavettathā

যেমন মাটিতে থাকা বীজ জল পেলে অঙ্কুরোদ্গমের জন্য আর সময়ের অপেক্ষা করে না, তেমনি দোষের বীজ (পাপপ্রবণতা)ও ফল দিতে প্রস্তুত হয়ে ওঠে।

भूमौin the ground
भूमौ:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; अधिकरण
स्थितम्placed; situated
स्थितम्:
Karta/Karma qualifier
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (बीजस्य)
जलैःwith waters
जलैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; करण
सिक्तम्watered; sprinkled
सिक्तम्:
Karta/Karma qualifier
TypeAdjective
Rootसिच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (बीजस्य)
कालम्time
कालम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
एवindeed; at all
एव:
Kriya-visheshana (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
प्रतीक्षतेwaits for; expects
प्रतीक्षते:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootप्रति + ईक्ष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
अङ्कुरायfor sprouting; for a shoot
अङ्कुराय:
Sampradana (Recipient/Purpose)
TypeNoun
Rootअङ्कुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; सम्प्रदान (purpose/for)
यथाas; just as
यथा:
Upamana marker (Comparison)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमा/तुलना-बोधक (comparative)
बीजम्a seed
बीजम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
दोषबीजम्the seed of doṣa; doṣa-seed
दोषबीजम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदोष + बीज (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दोषस्य बीजम्)
भवेत्would become; becomes
भवेत्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तथाso; likewise
तथा:
Kriya-visheshana (Correlative)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; तदनुरूप (correlative ‘so’)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinatā-putra)

Dosha: Vata/Pitta/Kapha

Concept: Karmic/doṣic ‘seeds’ fructify swiftly when the enabling conditions (water/occasion) arrive.

Vedantic Theme: Prārabdha-like activation: latent potential becomes manifest upon upādhi/conditions; saṃskāra as bīja.

Application: Avoid ‘watering’ harmful tendencies—do not supply triggers (company, habits, diet) that activate latent faults.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: natural setting

Related Themes: Garuda Purana 1.147.67 (delayed ripening); Garuda Purana 1.147.69 (poison analogy for relapse)

FAQs

This verse frames sin as a latent seed that can rapidly produce results when the enabling conditions arise, emphasizing vigilance in conduct and timely atonement.

It uses the seed-and-water analogy to show that karma does not always require a long delay—once conditions mature, consequences can manifest swiftly.

Avoid feeding harmful habits and environments that ‘water’ wrongdoing; cultivate restraint and corrective actions early so negative tendencies do not quickly ripen into suffering.