Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

अगम्यागमन-निष्कृति-निर्णयः

Expiations for Forbidden Sexual Relations

ब्रह्मोपदेशमारभ्य यावद्वेदान्तदर्शनम् / एकेन वक्ष्यते येन स महागुरुरुच्यते

brahmopadeśamārabhya yāvadvedāntadarśanam / ekena vakṣyate yena sa mahāgururucyate

ব্রহ্মোপদেশ থেকে শুরু করে বেদান্তদর্শন পর্যন্ত—যিনি একাই সব শিক্ষা দেন, তিনিই ‘মহাগুরু’ নামে অভিহিত হন।

brahma-upadeśamthe instruction on Brahman
brahma-upadeśam:
Karma (कर्म/object with ārabhya)
TypeNoun
Rootbrahman + upadeśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; ‘instruction of brahman’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
ārabhyastarting from
ārabhya:
Apādāna (अपादान/source-point)
TypeIndeclinable
Rootrabh (धातु)
FormAbsolutive in -ya (ल्यप्), avyaya meaning ‘beginning from’
yāvatup to
yāvat:
Avadhi (अवधि/limit)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAvyaya, limit marker ‘up to/as far as’
vedānta-darśanamthe Vedānta doctrine/vision
vedānta-darśanam:
Karma (कर्म, with yāvat)
TypeNoun
Rootveda + anta + darśana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; ‘seeing/teaching of Vedānta’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
ekenaby one (teacher)
ekena:
Karaṇa (करण/instrument/agentive means)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; ‘by one (person)’
vakṣyatewill be taught/said
vakṣyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLuṭ (लुट्, periphrastic future) in passive/ātmanepada form, 3rd person, Singular; sense: ‘will be taught/said’
yenaby whom
yena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd), Singular; relative pronoun referring to ‘one (teacher)’
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; demonstrative pronoun
mahā-guruḥgreat teacher
mahā-guruḥ:
Karta (कर्ता/subject of ucyate)
TypeNoun
Rootmahā + guru (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; karmadhāraya: mahān guruḥ
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLaṭ (present), Passive (कर्मणि), 3rd person, Singular