भण्डपुत्रशोकः (Bhaṇḍa’s Lament for His Sons) — Lalitopākhyāna Episode
हा हतो ऽस्मि विपन्नो ऽस्मि मन्दभाग्यो ऽस्मि पुत्रकाः / इति शोकात्स पर्यस्यन्प्रलपन्मुक्तमूर्धजः / मूर्च्छया लुप्तहृदयो निष्पपात नुपासनात्
hā hato 'smi vipanno 'smi mandabhāgyo 'smi putrakāḥ / iti śokātsa paryasyanpralapanmuktamūrdhajaḥ / mūrcchayā luptahṛdayo niṣpapāta nupāsanāt
‘হায়! আমি নিহত, আমি সর্বনাশ, আমি দুর্ভাগা, হে পুত্রগণ!’—এভাবে শোকে কাতর হয়ে এদিক-ওদিক গড়াগড়ি খেতে খেতে, বিলাপ করতে করতে, এলোমেলো কেশে সে মূর্ছিত হয়ে আসন থেকে পড়ে গেল।