Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
कृत्वा द्वंद्वाभिघातास्तान्त्वार्तोपायमचिंतयान् / नष्टेषु मधुना सार्द्धं कल्पवृक्षेषु वै तदा
kṛtvā dvaṃdvābhighātāstāntvārtopāyamaciṃtayān / naṣṭeṣu madhunā sārddhaṃ kalpavṛkṣeṣu vai tadā
তখন কল্পবৃক্ষগুলিতে মধুসহ সব নষ্ট হয়ে গেলে, তারা সেই দ্বন্দ্বের আঘাত সহ্য করে দুঃখ-নিবারণের উপায় চিন্তা করল।