Bhārgava-Stuti and Kṛṣṇa’s Vara
Devotional Hymn and Boon to the Bhargava
वसिष्ठ उवाच स्तुत्वैवं जामदग्न्यस्तु विरराम ह तत्परम् / विज्ञाताखिलतत्त्वार्थो हृष्टरोमा कृतार्थवत्
vasiṣṭha uvāca stutvaivaṃ jāmadagnyastu virarāma ha tatparam / vijñātākhilatattvārtho hṛṣṭaromā kṛtārthavat
বসিষ্ঠ বললেন—এভাবে স্তব করে জামদগ্ন্য (পরশুরাম) পরম ভক্তিভাবে স্তব থামালেন। সর্বতত্ত্বের অর্থ জেনে তাঁর রোমাঞ্চ হল, এবং তিনি কৃতার্থের ন্যায় হলেন।