Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
त्वामविज्ञाय दुर्ज्ञेयं सम्यग्ब्रह्मादयो ऽपि हि / संसरन्ति भवे नूनं न तत्कर्मात्मकाश्चिरम्
tvāmavijñāya durjñeyaṃ samyagbrahmādayo 'pi hi / saṃsaranti bhave nūnaṃ na tatkarmātmakāściram
হে দুর্জ্ঞেয় প্রভু! আপনাকে যথার্থভাবে না জানার ফলে ব্রহ্মা প্রভৃতিরাও নিশ্চয়ই সংসার-ভবে ঘুরে বেড়ায়; কর্মস্বরূপ হয়ে তারা দীর্ঘকাল স্থির থাকে না।