HomeBrahma PuranaAdhy. 34Shloka 6
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Daksha’s Sacrifice, Sati’s Self-Immolation, and Uma’s Tapas, Shloka 6

महादेवो ऽकले देशे कृत्तिवासा वृषध्वजः एकाम्रके मुनिश्रेष्ठाः सर्वकामप्रदो हरः //

ষষ্ঠ শ্লোক—এখানে মূল শ্লোক অনুপলব্ধ; ‘৬’ কেবল ক্রমসংখ্যা।

mahādevaḥMahādeva
mahādevaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः ‘महान् देवः’ (the great god)
akalein Akala (place)
akale:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootakala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; स्थानवाचक (place-name)
deśein the region/place
deśe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
kṛtti-vāsāḥwearer of a hide
kṛtti-vāsāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛtti (प्रातिपदिक) + vāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः ‘कृत्तिः वासः यस्य सः’ (whose garment is a hide)
vṛṣa-dhvajaḥbull-bannered
vṛṣa-dhvajaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛṣa (प्रातिपदिक) + dhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
ekāmrakein Ekāmraka
ekāmrake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootekāmraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; स्थानवाचक (place-name)
muni-śreṣṭhāḥthe best sages
muni-śreṣṭhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः ‘मुनीनां श्रेष्ठाः’ (best among sages)
sarva-kāma-pradaḥgiver of all desired boons
sarva-kāma-pradaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + kāma (प्रातिपदिक) + prada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः ‘सर्वान् कामान् प्रददाति इति’ (giver of all desires/boons)
haraḥHara (Śiva)
haraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
Brahmā addressing sages (muniśreṣṭhāḥ)

Read Brahma Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App