Inauspicious Omens and Arjuna’s Return from Dvārakā
शस्ता: कुर्वन्ति मां सव्यं दक्षिणं पशवोऽपरे । वाहांश्च पुरुषव्याघ्र लक्षये रुदतो मम ॥ १३ ॥
śastāḥ kurvanti māṁ savyaṁ dakṣiṇaṁ paśavo ’pare vāhāṁś ca puruṣa-vyāghra lakṣaye rudato mama
হে ভীমসেন, পুরুষব্যাঘ্র! এখন গাভী প্রভৃতি শুভ পশু আমার বাম দিক দিয়ে যাচ্ছে, আর গাধার মতো নীচ পশু ডান দিক দিয়ে প্রদক্ষিণ করছে। আমার ঘোড়াগুলো আমাকে দেখে কাঁদছে বলে মনে হচ্ছে।
In Canto 1, Chapter 14, Arjuna describes widespread disturbing omens—animals moving irregularly and creatures crying—indicating a great change, connected with Lord Krishna’s departure from earthly vision.
Arjuna reports these signs to Yudhishthira (addressing him as “puruṣa-vyāghra,” tiger among men) to convey his fear that something grave has occurred, setting the narrative context for realizing Krishna’s disappearance.
The verse models alertness and honesty: notice changes, seek saintly counsel, and take shelter of bhakti—remembering that worldly stability shifts, while devotion to Krishna remains the devotee’s true refuge.