Mārkaṇḍeya Ṛṣi Meets Lord Śiva: Devotee as Living Tīrtha and the Lord’s Māyā
आत्मन्यपि शिवं प्राप्तं तडित्पिङ्गजटाधरम् । त्र्यक्षं दशभुजं प्रांशुमुद्यन्तमिव भास्करम् ॥ ११ ॥ व्याघ्रचर्माम्बरं शूलधनुरिष्वसिचर्मभि: । अक्षमालाडमरुककपालं परशुं सह ॥ १२ ॥ बिभ्राणं सहसा भातं विचक्ष्य हृदि विस्मित: । किमिदं कुत एवेति समाधेर्विरतो मुनि: ॥ १३ ॥
ātmany api śivaṁ prāptaṁ taḍit-piṅga-jaṭā-dharam try-akṣaṁ daśa-bhujaṁ prāṁśum udyantam iva bhāskaram
শ্রী মার্কণ্ডেয় নিজের হৃদয়ে হঠাৎ ভগবান শিবকে প্রকাশিত দেখলেন। তাঁর জটা বিদ্যুতের মতো সোনালি; তিনি ত্রিনয়ন, দশভুজ ও দীর্ঘদেহী, উদীয়মান সূর্যের ন্যায় দীপ্তিমান। তিনি ব্যাঘ্রচর্ম পরিধান করেছিলেন এবং ত্রিশূল, ধনুক, বাণ, খড়্গ, ঢাল, জপমালা, ডমরু, কপাল ও পরশু ধারণ করেছিলেন। এ দৃশ্য দেখে মুনি বিস্ময়ে সমাধি ভেঙে ভাবলেন—“এ কে, আর কোথা থেকে এল?”