Sukta 62
तम्वभि प्र गायत पुरुहूतं पुरुष्टुतम्। इन्द्रं गीर्भिस्तविषमा विवासत
tám u abhí prá gā́yata puruhūtáṃ puruṣṭutám | índraṃ gīrbhís tavíṣam ā́ vivāsata
Sing forth to him, yea, sing toward him—Indra, the much-invoked, the much-lauded; with hymns make the mighty Indra shine forth and draw him hither.
তাঁর জন্য গাও—হ্যাঁ, তাঁর দিকেই গাও—বহু-আহূত, বহু-স্তুত ইন্দ্রের জন্য। স্তোত্রগীতে সেই মহাবলী ইন্দ্রকে দীপ্ত করো এবং তাঁকে এখানে আকর্ষণ করে আনো।
Rishi: Traditionally RV-derived; in AV 20 the material is largely Rigvedic reprise (exact r̥ṣi attribution follows RV source-hymn).
Devata: Indra
Chandas: Anuṣṭubh (as transmitted in this segment)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Exhortation → invocation → luminous arrival.","listener_experience":"A felt sense of being guarded; energized calm.","intensity":6}