मित्रमभृतं व्यवहितं च कर्म करोति पार्ष्णिग्राहमासारममित्रमाटविकं च प्रतिकरोति कोशदण्डभूमिभिश्चोपकरोति व्यसनावस्थायोगमिति ॥ कZ_०८.१.५४ ॥
mitram abhṛtaṃ vyavahitaṃ ca karma karoti pārṣṇigrāham āsāram amitraṃ āṭavikaṃ ca pratikaroti kośa-daṇḍa-bhūmibhiś copakaroti vyasana-avasthā-yogam iti
মিত্র, পারিশ্রমিক না পেলেও এবং দূরে থাকলেও, প্রয়োজনীয় কাজ সম্পন্ন করে; সে পার্ষ্ণিগ্রাহ (পশ্চাৎশত্রু), আসার (তাৎক্ষণিক আক্রমণকারী), অমিত্র ও আটবিক (অরণ্য-জনজাতীয়) বিপদ প্রতিহত করে; এবং কোষ, দণ্ড ও ভূমি দ্বারা সাহায্য করে—অতএব বিপর্যয়ের অবস্থায় মিত্রের যোগদানই নির্ণায়ক।
Rear enemies, immediate attackers, principal hostile states, and forest/irregular forces.
Money (kośa), coercive power/troops (daṇḍa), and territorial support (bhūmi: bases, access, buffers).