सामुद्रहस्त्यश्वपुरुषवृषगर्दभाकृतयो मत्स्याः सारसा नादेयास्तटाककुल्योद्भवा वा क्रौञ्चोत्क्रोशकदात्यूहहंसचक्रवाकजीवञ्जीवकभृङ्गराजचकोरमत्तकोकिलमयूरशुकमदनशारिका विहारपक्षिणो मङ्गल्याश्चान्येऽपि प्राणिनः पक्षिमृगा हिंसाबाधेभ्यो रक्ष्याः ॥ कZ_०२.२६.०५ ॥
sāmudra-hastyaśva-puruṣa-vṛṣa-gardabhākṛtayo matsyāḥ sārasā nādeyās taṭāka-kulyodbhavā vā krauñcotkrośaka-dātyūha-haṃsa-cakravāka-jīvañjīvakabhṛṅgarāja-cakora-matta-kokila-mayūra-śuka-madana-śārikā vihārapakṣiṇo maṅgalyāś cānye 'pi prāṇinaḥ pakṣimṛgā hiṃsā-bādhebhyo rakṣyāḥ
সমুদ্রের মাছ (হাতি, ঘোড়া, মানুষ, ষাঁড় বা গাধার আকৃতিরও), সারস, নদীর মাছ, এবং পুকুর ও খাল/নালার উৎপন্ন মাছ; আর ক্রৌঞ্চ, উৎক্রোশক, দাত্যূহ, হাঁস, চক্রবাক, জীবঞ্জীব, ভৃঙ্গরাজ, চকোর, মত্ত-কোকিল, ময়ূর, শুক, মদন, শারিকা প্রভৃতি—বিনোদনের পাখি, মঙ্গলজনক প্রাণী, এবং পাখি ও বন্যপ্রাণীর অন্তর্গত অন্যান্য জীব—এদেরকে আঘাত ও হয়রানি থেকে রক্ষা করতে হবে।
To convert broad conservation intent into enforceable administration: named categories reduce ambiguity for officers and courts when identifying protected species.
The state protects culturally significant fauna to preserve public sentiment and ritual order, aligning legitimacy with administrative regulation.