HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 366Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 12

Chapter 366 — सामान्यनामलिङ्गानि

Common Noun-Forms and Their Grammatical Genders

विहिस्तव्याकुलौ तुल्यौ नृशंसक्रूरघातुकाः पापो धूर्तो वञ्चकः स्यान्मूर्खे वैदेहवालिशौ

vihistavyākulau tulyau nṛśaṃsakrūraghātukāḥ pāpo dhūrto vañcakaḥ syānmūrkhe vaidehavāliśau

‘বিহিস্ত’ ও ‘আকুল’ সমার্থক। ‘নৃশংস’, ‘ক্রূর’ ও ‘ঘাতুক’ নির্মম, নিষ্ঠুর হত্যাকারীকে বোঝায়। ‘পাপ’, ‘ধূর্ত’ ও ‘বঞ্চক’ পাপী, ধূর্ত এবং প্রতারকের অর্থে ব্যবহৃত। মূর্খের জন্য ‘বৈদেহ’ ও ‘বালিশ’ শব্দ প্রযোজ্য।

विहि-स्तव्य-आकुलौ‘vihi’, ‘stavyā’, ‘ākula’ (two/paired synonyms as a set)
विहि-स्तव्य-आकुलौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविहि (प्रातिपदिक) + स्तव्य (कृदन्त/प्रातिपदिक; स्तु धातु) + आकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; द्वन्द्वः (विहिः च स्तव्यः च आकुलः च) — पाठानुसार ‘विहि’ ‘स्तव्य’ ‘आकुल’ इति पर्यायसमूहः
तुल्यौare equivalent
तुल्यौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुल्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषण; अर्थे ‘समानौ’
नृशंस-क्रूर-घातुकाःcruel, savage, murderous (ones)
नृशंस-क्रूर-घातुकाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनृशंस (प्रातिपदिक) + क्रूर (प्रातिपदिक) + घातुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; द्वन्द्वसमासः (नृशंसः च क्रूरः च घातुकः च)
पापःwicked
पापः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
धूर्तःrogue, crafty
धूर्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधूर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वञ्चकःdeceiver
वञ्चकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवञ्चक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्यात्would be/is called
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन
मूर्खेin/for a fool
मूर्खे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे
वैदेह-वालिशौ‘vaideha’ and ‘vāliśa’ (two terms for a fool)
वैदेह-वालिशौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैदेह (प्रातिपदिक) + वालिश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; द्वन्द्वसमासः (वैदेहः च वालिशः च) — मूर्खस्य पर्यायौ

Lord Agni (instructional narration to Vasiṣṭha, in the encyclopedic/śāstra section)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Supplies synonym sets for mental states (confused/agitated), moral character (ruthless/killer; sinful/rogue/deceiver), and intellectual deficiency (fool), enabling precise ethical and narrative characterization in literature and discourse.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Synonyms: agitation; cruelty/killer; sinful/rogue/deceiver; fool","lookup_keywords":["ākula","nṛśaṃsa","ghātuka","vañcaka","vāliśa"],"quick_summary":"Defines interchangeable terms for agitation, cruelty and killing, deceitful sinfulness, and foolishness—supporting accurate moral coloring and character depiction."}

Concept: Moral discernment through language: naming vice (cruelty, deceit, sin) and cognitive failing (mūḍhatā) to guide social-ethical judgment.

Application: In teaching and self-review, identify and avoid behaviors labeled nṛśaṃsa/krūra/vañcaka; cultivate steadiness opposite of ākulatā and seek learning to overcome vāliśatā.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Lexicography / Synonyms and Semantic Equivalence)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bībhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"Four moral-psychological vignettes: a confused agitated person (ākula), a ruthless killer (ghātuka) with harsh demeanor, a deceiver (vañcaka) hiding intent, and a foolish person (vāliśa) making an error; a scholar labels each with synonym sets.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, segmented narrative panels with bold expressions: ākula figure in turmoil, krūra/ghātuka with dark fierce eyes, vañcaka with sly sideways glance, vāliśa with puzzled face; scholar inscribing synonyms on palm leaf.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, moral tableau with gold-framed compartments, central dharma-teacher holding manuscript, each compartment showing the vice-type, rich ornamentation and gold work.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic chart-like scene: four labeled character archetypes with clear gestures, soft colors, emphasis on moral instruction and readability.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court-and-street scenes: agitated man in a crowd, assassin-like cruel figure, trickster exchanging coins, foolish clerk misreading a document; fine detailing, muted palette, calligraphic labels."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्यान्मूर्खे = स्यात् मूर्खे; वैदेहवालिशौ = वैदेह-वालिशौ

Related Themes: Agni Purana Sahitya-shastra: kośa lists for ethical and psychological descriptors (chapter 366 context); Agni Purana Dharmic sections on ahiṃsā and satya (thematic linkage)

FAQs

This verse imparts nighaṇṭu/kośa-style lexical knowledge: it lists synonym sets (paryāyas) for states (ākula/vihista) and character-types (nṛśaṃsa/krūra/ghātuka; pāpa/dhūrta/vañcaka; mūrkha = vaideha/vāliśa).

By functioning like a compact Sanskrit thesaurus within the Purāṇa, it preserves semantic equivalences useful for poetry (kāvya), commentary, and precise diction—showing the Agni Purana’s coverage beyond ritual into language-science and literature.

Indirectly, it sharpens ethical discernment by naming traits like cruelty, deceit, and sin with precise vocabulary—supporting dharma-oriented reflection and correct moral categorization in teaching and discourse.