Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 18

Ācāra

Right Conduct

लोष्टमर्दो तृणच्छेदी नखखादी विनश्यति मुखादिवादनं नेहेद् विना दीपं न रात्रिगः

loṣṭamardo tṛṇacchedī nakhakhādī vinaśyati mukhādivādanaṃ nehed vinā dīpaṃ na rātrigaḥ

যে মাটির ঢেলা চূর্ণ করে, ঘাস কাটে বা নখ কামড়ায়, সে বিনাশ পায়। তদ্রূপ এখানে মুখ ইত্যাদি দিয়ে বাদ্য করা উচিত নয়; প্রদীপ ছাড়া রাতে চলাফেরা করো না।

loṣṭa-mardaḥone who crushes clods (of earth)
loṣṭa-mardaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootloṣṭa (प्रातिपदिक) + marda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘लोष्टस्य मर्दः’
tṛṇa-chedīgrass-cutter
tṛṇa-chedī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottṛṇa (प्रातिपदिक) + chedin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘-in’ प्रत्ययान्त; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘तृणस्य छेदी’
nakha-khādīnail-biter
nakha-khādī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnakha (प्रातिपदिक) + khādin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘-in’ प्रत्ययान्त; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘नखान् खादति’ (nail-biter)
vinaśyatiperishes / is ruined
vinaśyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-naś (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
mukha-ādi-vādanammaking sounds with the mouth etc.
mukha-ādi-vādanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक) + ādi (अव्यय/प्रातिपदिक) + vādanā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन; ‘ādi’ = ‘etc.’; तत्पुरुषः—‘मुखादीनां वादनम्’ (playing with mouth etc.)
nanot
na:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
īhetshould attempt / should do
īhet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootīh (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘na’ सह निषेध-आदेशः
vināwithout
vinā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
Formउपसर्गसदृश-अव्यय; वियोग/अभावार्थक (preposition: without)
dīpamlamp
dīpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdīpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-प्रयोगे, द्वितीया (Accusative), एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
rātri-gaḥone who goes at night
rātri-gaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक) + ga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः—‘रात्रौ गच्छति’

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s didactic sections)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Natya","practical_application":"Cultivate refined habits and avoid self-degrading actions; maintain safety at night and propriety in vocal performance.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Avoidances: Vulgar Habits, Improper Vocalizing, and Night Travel Without Light","lookup_keywords":["loṣṭa-marda","tṛṇa-ccheda","nakha-khāda","dīpa","rātri-gamana"],"quick_summary":"Certain crude or restless habits are said to lead to ruin. Do not roam at night without a lamp, and avoid improper mouth-made performance/noises in social settings."}

Alamkara Type: Anuprasa (phonetic repetition)

Concept: Ācāra as destiny: small habits and social decorum shape one’s welfare; negligence (darkness) invites harm.

Application: Adopt disciplined daily conduct, avoid compulsive or crude behaviors, and follow practical safety rules (carry light at night).

Khanda Section: Nīti-śāstra / Subhāṣita (Practical maxims and didactic counsel)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A youth bites nails and idly crushes clods/cuts grass, contrasted with a disciplined person holding a lamp walking safely at night; a small scene shows someone making improper mouth-sounds being gently restrained.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, split composition: left shows careless habits (nail-biting, crushing clods, cutting grass) with muted tones; right shows a calm figure carrying an oil lamp at night, strong outlines, symbolic contrast.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold accents: central lamp (dīpa) glowing, night scene around it; side medallions depict nail-biting and idle destruction as cautionary motifs, ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic sequence panels with captions: (1) nail-biting, (2) clod-crushing, (3) grass-cutting, (4) night-walking with lamp; soft colors, clear instructional layout.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, nocturnal street with a figure holding a lantern, detailed shadows; foreground shows a youth biting nails, courtly observers indicating disapproval, fine textile and architectural detail."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: nehed = na + īhet; tṛṇacchedī = tṛṇa + chedī; nakhakhādī = nakha + khādī; mukhādivādanam = mukha-ādi-vādanam; rātrigaḥ = rātri-gaḥ.

Related Themes: Agni Purana 155 (subhāṣita/ācāra series)

A
Agni Purana
N
Nīti

FAQs

It imparts nīti-vidyā (practical ethics): avoid degrading or compulsive habits and maintain prudent conduct—especially avoiding unsafe movement at night without a light.

Beyond theology and ritual, the Agni Purana also preserves social-ethical maxims (subhāṣitas), offering everyday guidance on discipline, decorum, and personal safety—showing its wide, encyclopedic scope.

The verse frames self-control and dignified behavior as protective of one’s welfare; negligence and undisciplined habits are portrayed as leading to downfall, implying adverse karmic and social consequences.