Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Description of the Bhadrāśva and Ketumāla Regions: Niṣadha’s Western Janapadas and River Systems

तद्यथा सौरग्रामात्तसांतपो कृतसुराश्रवण कम्बलमाहेयाचलकूटवासमूलतपक्रौञ्चकृष्णाङ्गमणिपङ्कजचूडमलसोमीयसमुद्रान्तक कुरकुञ्चसुवर्णः तटकुह श्वेताङ्गकृष्णपाटविदकपिलकर्णिकमहिषकुब्जकरनाटमहोट्कटशुकनासगजभूमककुरञ्जन मनाहकिकिङ्किसपार्णभौमकचोरकधूमजन्म अङ्गारजातिवनजीवलौकिलवाचां सहाङ्गमधुरेयशुकेचकेयश्रवणमत्त कासिकगोदावामकुलपञ्जावर्ज्जहमोदशालक एते जनपदास्तत्पर्वतोत्था नदीः पिबन्ति।

tad yathā sauragrāmāttasāṁtapo kṛtasurāśravaṇa kambalamāheyācalakūṭavāsamūlatapakrauñcakṛṣṇāṅgamaṇipaṅkajacūḍamalasomīyasamudrāntaka kurakuñcasuvarṇaḥ taṭakuha śvetāṅgakṛṣṇapāṭavidakapilakarṇikamahiṣakubjakaranāṭamahotkaṭaśukanāsagajabhūmakakurañjana manāhakikiṅkisapārṇabhaumakachorakadhūmajanma aṅgārajātivanajīvalaukilavācāṁ sahāṅgamadhureyaśukecake yaśravaṇamatta kāsikagodāvāmakulapañjāvarjjahamodaśālaka ete janapadās tat-parvatotthā nadīḥ pibanti

যথা: সৌৰগ্ৰাম, অত্তসাঁতপ, কৃতসুৰাশ্ৰৱণ, কম্বল, মাহেয়, অচলকূটবাস, মূলতপ, ক্ৰৌঞ্চ, কৃষ্ণাঙ্গমণি, পঙ্কজচূড়, মলসোমীয়, সমুদ্ৰান্তক, কুৰকুঞ্চ, সুবৰ্ণ, তটকুহ, শ্বেতাঙ্গ, কৃষ্ণপাট, বিদক, কপিলকৰ্ণিক, মহিষকুব্জ, কৰ্ণাট, মহোট্কট, শুকনাস, গজভূমক, কুৰঞ্জন, মনাহক, কিঙ্কিস, পাৰ্ণ, ভৌমক, চোৰক, ধূমজন্ম, অঙ্গাৰজাতি, বনজীৱ, লৌকিলবাচাং, সহাঙ্গ, মধুৰেয়, শুকে চকেই, যশ্ৰৱণমত্ত, কাশিক, গোদাৱাম, কুলপঞ্জা, বৰ্জ্জহ, মোদশালক—এই জনপদসমূহে সেই পৰ্বতসমূহৰ পৰা উৎপন্ন নদীৰ জল পান কৰে।

तत्that (introducing)
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/introducer)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोग (idiomatic) in ‘तद्यथा’
यथाas follows
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/illustration)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (illustrative particle)
सौरग्रामात्from Sauragrāma
सौरग्रामात्:
Apadana (अपादान/source)
TypeNoun
Rootसौरग्राम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन — तत्पुरुष (सौरस्य ग्रामः)
तसाम्of those
तसाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन — ‘of those’ (referring to rivers)
अन्तःend / boundary (as name-element)
अन्तः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — here likely part of a toponymic chain; text uncertain due to sandhi/orthography
तपःausterity (as name-element)
तपः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — here as name-element/toponym
कृतसुराश्रवणKṛtasurāśravaṇa (place-name)
कृतसुराश्रवण:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootकृत + सुर + श्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — बहुपद-तत्पुरुष (कृतं सुराश्रवणं / ‘made-hearing-of-gods’ as toponym)
कम्बलमाहेयाचलकूटवासमूलतपक्रौञ्चकृष्णाङ्गमणिपङ्कजचूडमलसोमीयसमुद्रान्तक(a long compound place-name beginning with) Kambala…Samudrāntaka
कम्बलमाहेयाचलकूटवासमूलतपक्रौञ्चकृष्णाङ्गमणिपङ्कजचूडमलसोमीयसमुद्रान्तक:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootकम्बल + माहेय + अचल + कूट + वास + मूल + तप + क्रौञ्च + कृष्णाङ्ग + मणि + पङ्कज + चूडा + मल + सोमीय + समुद्रान्तक (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — दीर्घ-समास (toponymic chain; determinative)
कुरकुञ्चसुवर्णःKurakuñca-suparṇa/Suvarṇa (place-name)
कुरकुञ्चसुवर्णः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootकुरकुञ्च + सुवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — तत्पुरुष (कुरकुञ्च-सम्बद्धः सुवर्णः)
तटकुहTaṭakuha (place-name)
तटकुह:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootतट + कुह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — तत्पुरुष (तटस्य कुहः)
श्वेताङ्गकृष्णपाटविदकपिलकर्णिकमहिषकुब्जकरनाटमहोट्कटशुकनासगजभूमककुरञ्जन(a long compound place-name beginning with) Śvetāṅga…Kurāñjana
श्वेताङ्गकृष्णपाटविदकपिलकर्णिकमहिषकुब्जकरनाटमहोट्कटशुकनासगजभूमककुरञ्जन:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootश्वेताङ्ग + कृष्णपाट + विदक + कपिलकर्णिक + महिषकुब्ज + करनाट + महोट्कट + शुकनास + गजभूमक + कुरञ्जन (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — दीर्घ-समास (toponymic chain)
मनाहकिकिङ्किसपार्णभौमकचोरकधूमजन्म(a long compound place-name beginning with) Manāhaki…Dhūmajanma
मनाहकिकिङ्किसपार्णभौमकचोरकधूमजन्म:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootमनाहकि + किङ्किस + पार्ण + भौमक + चोरक + धूम + जन्म (प्रातिपदिक-समूह)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — दीर्घ-समास (toponymic chain)
अङ्गारजातिवनजीवलौकिलवाचाम्of the (so-called) Aṅgārajāti-vanajīva-laukila speeches/languages (descriptor)
अङ्गारजातिवनजीवलौकिलवाचाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootअङ्गारजाति + वनजीव + लौकिल + वाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन — दीर्घ-समास; ‘वाचाम्’ governs: ‘of the speeches/languages’ (as name/descriptor)
सहाङ्गमधुरेयशुकेचकेयश्रवणमत्त(a long compound place-name beginning with) Sahāṅga…Śravaṇamatta
सहाङ्गमधुरेयशुकेचकेयश्रवणमत्त:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootसहाङ्ग + मधुरेय + शुकेचकेय + श्रवण + मत्त (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — दीर्घ-समास (toponymic chain)
कासिकगोदावामकुलपञ्जावर्ज्जहमोदशालक(a long compound place-name ending with) …Śālaka
कासिकगोदावामकुलपञ्जावर्ज्जहमोदशालक:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootकासिक + गोदावाम + कुलपञ्जा + वर्ज्जह + मोद + शालक (प्रातिपदिक-समूह)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — दीर्घ-समास (toponymic chain)
एतेthese
एते:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — demonstrative pronoun used adjectivally
जनपदाःcountries/districts
जनपदाः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootजनपद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — used in compound
पर्वतोत्थाःarising from the mountain
पर्वतोत्थाः:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootपर्वत + उत्थ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — तत्पुरुष (पर्वतात् उत्थाः = arising from the mountain)
नदीःrivers
नदीः:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootनदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
पिबन्तिdrink
पिबन्ति:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन

Rudra

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmological ecology","core_concept":"Human settlement and identity are dependent on mountain sources and river systems; geography is read through watersheds.","practical_application":"Read Purāṇic lists as watershed-maps: correlate place-identity with river dependence; treat water as the sustaining dhāraṇā of civilization."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites","Ancient Toponymy","Hydrology"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: janapada network tied to mountain watersheds

Related Themes: Varāha Purāṇa 83.7 (principal rivers list); Varāha Purāṇa 83.8 (minor rivers in thousands)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sweeping, almost cartographic panorama: many named countries arranged around mountains, with rivers flowing outward and being ‘drunk’ by the lands.","item_prompts":["central mountain range","radiating rivers","clusters of labeled janapadas","Rudra narrating from a vantage point","stylized watercourses"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: broad horizontal composition with a central mountain, rivers as bold blue bands; janapada labels as decorative cartouches; Rudra at one side teaching.","tanjore_prompt":"Tanjore style: segmented panels—mountain in the center with gold highlights; rivers in embossed gold-blue; small medallions for each janapada name.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate landscape with fine river lines; muted earth tones; calligraphic labels; Rudra in classical posture indicating the watershed.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical hills and streams; many small village/land vignettes with labels; cool palette and rhythmic river curves."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic listing, steady","suggested_raga":"Mālkauns (for depth) or Bhairav (for solemnity)","pace":"medium-slow (to articulate names)","voice_tone":"sonorous, careful diction"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Cosmography
A
Ancient Geography
T
Toponymy

FAQs

Long toponym lists are crucial for philological cataloguing and for comparing how different Purāṇas preserve, transform, or regionalize place-name traditions.

The verse lists many janapada names in a cosmographic register; most are not securely identifiable with modern locations without cross-textual comparison and regional epigraphic/vernacular evidence.

Implicitly, it frames river-systems as foundational to habitation and cultural identity—an archival cue for environmental and settlement-history themes rather than a prescriptive ethic.