HomeVamana PuranaAdh. 58Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Gajendra's DeliveranceGajendra’s Deliverance and the Protective Power of Remembrance (Japa)

न तत्कृतघ्नाः पश्यन्ति न नृशंसा न नास्तिकाः नातप्ततपसो लोके ये च पापकृतो जनाः

na tatkṛtaghnāḥ paśyanti na nṛśaṃsā na nāstikāḥ nātaptatapaso loke ye ca pāpakṛto janāḥ

Those who are ungrateful (who destroy or deny benefits received) do not behold it; nor do the cruel, nor the unbelievers; nor those who have not undertaken austerities in the world; nor people who commit sinful acts.

Narrator/teacher voice within the Saromahatmya (speaker not specified in the provided excerpt) describing eligibility to behold the tirtha
Tirtha MahimaAdhikara (eligibility) for sacred visionEthics as prerequisite for pilgrimage meritTapas (austerity) and purity

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

In tirtha-mahātmya idiom, “seeing” (darśana) is both literal and spiritual: the impure may pass nearby yet fail to receive the tirtha’s revelatory benefit. The verse frames darśana as conditioned by moral and ascetic fitness (adhikāra).

Tatkṛtaghnatā is treated as a grave ethical failure because it negates reciprocity and dharmic social order. In pilgrimage literature, gratitude and honoring benefaction are markers of inner purity; their absence blocks the fruit of sacred contact.

The verse presents tapas broadly as disciplined self-restraint (not only severe asceticism). It indicates that some measure of inner discipline and repentance is expected for the tirtha’s full efficacy, aligning pilgrimage with ethical transformation rather than mere travel.