HomeVamana PuranaAdh. 42Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Battle at MandaraThe Battle at Mandara: Vinayaka, Nandin, and Skanda Rout the Daitya Hosts

तच्छंभुवचनं श्रुत्वा शैलादिः प्राह शङ्करम् समादिदेश युद्धाय महापशुपतैः सह

tacchaṃbhuvacanaṃ śrutvā śailādiḥ prāha śaṅkaram samādideśa yuddhāya mahāpaśupataiḥ saha

শম্ভুৰ সেই উক্তি শুনি শৈলাদিয়ে শংকৰক সম্বোধন কৰি মহাপাশুপতসকলৰ সৈতে যুদ্ধৰ আদেশ দিলে।

Narrator voice (Purāṇic narrator) describing Śailādi’s response after hearing Śiva (Śambhu); addressed to Śaṅkara (Śiva).
Shiva (Śambhu/Śaṅkara)
Gaṇa leadership and command structurePāśupata host (Śaiva martial retinue)Commencement of battle against Daityas/Dānavas

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

In battle sections of Purāṇas, names like Śailādi typically denote a gaṇa-chief (a commander among Śiva’s attendants). The verse presents him as a leader who, after receiving Śiva’s directive, mobilizes the Pāśupata forces.

Here it functions primarily as a military descriptor: the ‘great Pāśupatas’ are Śiva’s formidable followers/attendants aligned with the Pāśupata identity. In narrative usage it signals Śaiva affiliation and prowess rather than a doctrinal exposition.

No. Despite the Vāmana Purāṇa’s strong geographic orientation elsewhere, this line is purely martial and organizational, without named places.