तत्र ज्ञानविदो विप्रा यजंति विविधैर्मखैः । ऋषयः सांख्ययोगेन दानेनैवेतरे जनाः
tatra jñānavido viprā yajaṃti vividhairmakhaiḥ | ṛṣayaḥ sāṃkhyayogena dānenaivetare janāḥ
তাত জ্ঞানবিদ্যাত নিপুণ বিপ্ৰসকলে নানাবিধ মখ-যজ্ঞে পূজা কৰে। ঋষিসকলে সাংখ্য আৰু যোগৰ পথৰে (লক্ষ্য) সাধে, আৰু অন্য লোকসকলে দান-পুণ্য কৰ্মেৰে।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gaṅgā-tīra (dharma-sādhana-bhūmi)
Type: ghat
Listener: Devī
Scene: A panoramic sacred riverside: one group of brāhmaṇas conducts a yajña with fire altar; nearby sages sit in meditation and philosophical discourse; common folk offer alms and food to ascetics—showing diverse spiritual disciplines coexisting.
Dharma accommodates diverse temperaments—ritual, contemplation, yogic discipline, and charity—all becoming fruitful in a sanctified place.
The holy locale ‘there’ in the narrative (a Gaṅgā-side sacred region mentioned in the preceding verse).
It mentions yajñas (sacrifices) and dāna (charity) as practiced there; no single mandated rite is specified.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.