प्राणायामत्रयं कृत्वा बीजवर्णैः सबिंदुकैः । मातृका न्यस्य विधिवद्ध्यात्वा तां देवतां पराम्
prāṇāyāmatrayaṃ kṛtvā bījavarṇaiḥ sabiṃdukaiḥ | mātṛkā nyasya vidhivaddhyātvā tāṃ devatāṃ parām
ত্ৰিবিধ প্ৰাণায়াম সম্পন্ন কৰি, বিন্দুসহ বীজবৰ্ণসমূহ গ্ৰহণ কৰি, বিধিমতে দেহত মাতৃকা বৰ্ণৰ ন্যাস স্থাপন কৰিব। তাৰ পাছত নিয়মানুসাৰে সেই পৰম দেৱতাৰ ধ্যান কৰিব।
Unspecified (contextual narrator in Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: A yogin seated in padmāsana performs controlled breathing; luminous Sanskrit letters (Mātr̥kā) and bīja-syllables with bindu appear as glowing points and garlands, settling onto different parts of the body; the heart-lotus begins to radiate as a sanctum for the supreme deity.
Inner purification through breath-discipline and mantra-nyāsa prepares the practitioner for steady meditation on the Supreme.
No specific tīrtha is named in this verse; it focuses on ritual preparation and contemplative practice.
Threefold prāṇāyāma followed by mātṛkā-nyāsa using bīja-varṇas with bindu, culminating in meditation.