आसीत्किरातदेशेषु नाम्ना राजा विमर्दनः । शूरः परमदुर्द्धर्षो जितशत्रुः प्रतापवान्
āsītkirātadeśeṣu nāmnā rājā vimardanaḥ | śūraḥ paramadurddharṣo jitaśatruḥ pratāpavān
কিৰাত দেশসমূহত ‘বিমৰ্দন’ নামে এজন ৰজা আছিল—বীৰ, পৰম দুৰ্ধর্ষ, শত্রুজয়ী আৰু প্ৰতাপৱান।
Sūta (continuing narration)
Scene: A rugged frontier kingdom: forested hills, hunters, and a fortified hall where King Vimardana sits armed and radiant with martial power.
Purāṇas often introduce a worldly-powerful figure to show how devotion and worship transform and elevate even the strong and victorious.
No tīrtha is named in this verse; it sets up a devotional narrative centered on Śiva-pūjā.
None in this verse; it introduces the protagonist for the upcoming teaching-through-story.