तं विनम्राकृतिं दृष्ट्वा भृत्यतां कर्तुमागतम् । चक्रे महानसाध्यक्षमज्ञानात्स महीपतिः
taṃ vinamrākṛtiṃ dṛṣṭvā bhṛtyatāṃ kartumāgatam | cakre mahānasādhyakṣamajñānātsa mahīpatiḥ
তাক বিনয়ী ৰূপৰ, চাকৰি কৰিবলৈ অহা দেখি, অজ্ঞানতাবশত ৰজাই তাক ৰাজ-মহানসৰ অধ্যক্ষ—ৰান্ধনি-ঘৰৰ মুখ্য—নিৰ্ধাৰণ কৰিলে।
Narrator (not specified in the excerpt; likely the Purāṇic narrator within Brāhma Khaṇḍa)
Scene: The king, serene and trusting, gestures to appoint the humble newcomer as kitchen superintendent; the newcomer bows deeply while his eyes betray hidden malice; kitchen vessels gleam in the background.
Misplaced trust born of ignorance can open the door to harm; dharma requires careful discernment in appointing and empowering others.
No tīrtha is mentioned.
None.