मध्यंदिने कृतोद्वाहः स विप्रः श्वशुरालये । संध्यामुपासितुं सायं सरस्तटमुपाययौ
madhyaṃdine kṛtodvāhaḥ sa vipraḥ śvaśurālaye | saṃdhyāmupāsituṃ sāyaṃ sarastaṭamupāyayau
মধ্যাহ্নতে শ্বশুৰালয়ত বিবাহ সম্পন্ন হ’ল; তাৰ পাছত সেই বিপ্ৰে সন্ধিয়াৰ সময়ত সংধ্যা-উপাসনা কৰিবলৈ সৰোবৰৰ তীৰলৈ গ’ল।
Sūta (continuing narration)
Even amid major life events, adherence to nitya-karma like sandhyā worship is presented as a hallmark of dharmic living.
A generic lake-bank is mentioned, but no named tīrtha is glorified in this verse.
Performance of the evening sandhyā (sandhyopāsanā/sandhyā-vandana) is explicitly mentioned.