कस्मान्न शत्रुभिर्बद्धान्मृतानिव हतौजसः । कारुण्यादिह संप्राप्य सपत्नीकान्मुमोच यः
kasmānna śatrubhirbaddhānmṛtāniva hataujasaḥ | kāruṇyādiha saṃprāpya sapatnīkānmumoca yaḥ
“তেওঁ কিয়—কাৰুণ্যবশত ইয়ালৈ আহি—শত্ৰুৱে বাঁধি থোৱা, বলভঙ্গ হোৱা, মৃতপ্ৰায় হৈ পৰি থকা লোকসকলক, তেওঁলোকৰ পত্নীসহ, মুক্ত কৰিলে?”
The king (continuing inquiry; deduced from preceding verse)
Scene: A heroic compassionate figure breaks chains and releases weakened captives along with their wives; enemies retreat; the freed couples collapse in relief and gratitude.
True valor is joined with compassion—protecting the helpless and restoring dignity is dharma.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it highlights an ethical act (kāruṇya) rather than a ritual.