सा राज्ञी स कुमारश्च शिवयोगिनमागतम् । मुहुर्मुहुः प्रणम्योभौ पूजयामासतुर्मुदा
sā rājñī sa kumāraśca śivayoginamāgatam | muhurmuhuḥ praṇamyobhau pūjayāmāsaturmudā
ৰাণী আৰু ৰাজকুমাৰে শিৱ-যোগীক আহি উপস্থিত হোৱা দেখি বাৰে বাৰে প্ৰণাম কৰিলে; আৰু দুয়োজনে আনন্দেৰে তেওঁৰ পূজা-সন্মান কৰিলে।
Narrator (Purāṇic narrator)
Scene: The queen and young prince stand together, repeatedly bowing to the arriving Śiva-yogin; offerings are arranged—water vessel, flowers, incense—faces bright with reverent joy.
Reverence to saints and teachers—through bowing and worship—is upheld as a living expression of dharma.
No site is specified; the focus is on proper reception of a holy person.
Implicitly, pūjā and praṇāma (honoring with worship and prostration) are presented as righteous conduct.