अथानंदभरा राज्ञी विह्वलोन्मत्तलोचना । जग्राह तनयं शीघ्रं बाष्पव्याकुललोचना
athānaṃdabharā rājñī vihvalonmattalocanā | jagrāha tanayaṃ śīghraṃ bāṣpavyākulalocanā
তেতিয়া ৰাণীয়ে আনন্দত আত্মহাৰা হৈ, চকুলোৰে দৃষ্টি অস্পষ্ট হোৱা অৱস্থাত, আৱেগত কঁপি থকা চকুৰে নিজৰ পুত্ৰক খপজপকৈ সাৱটি ধৰিলে।
Narrator (not specified in snippet; likely Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: The queen rushes forward, eyes brimming; her hands clasp the child; tears blur her gaze; her posture is half-staggering from sudden joy.
Grace turns grief into gratitude; devotion is expressed naturally through tears and embrace.
No tīrtha is explicitly referenced in this verse.
None; the verse focuses on emotional response and reunion.