अना॑धृष्टा पु॒रस्ता॑द॒ग्नेराधि॑पत्य॒ आयु॑र्मे दाः पु॒त्रव॑ती दक्षिण॒त इन्द्र॒स्याधि॑पत्ये प्र॒जां मे॑ दाः । सु॒षदा॑ प॒श्चाद्दे॒वस्य॑ सवि॒तुराधि॑पत्ये॒ चक्षु॑र्मे दा आस्रु॑तिरुत्तर॒तो धा॒तुराधि॑पत्ये रा॒यस्पोषं॑ मे दाः । विधृ॑तिरु॒परि॑ष्टा॒द्बृह॒स्पते॒राधि॑पत्ये॒ ओजो॑ मे दा विश्वा॑भ्यो मा ना॒ष्ट्राभ्य॑स्पाहि मनो॒रश्वा॑सि
anā́dhṛṣṭā purástād agnér ādhipátye ā́yur me dāḥ | putrávatī dakṣiṇatá índrasyādhipátye prajā́ṃ me dāḥ | suṣádā paścā́d devásya savitúr ādhipátye cákṣur me dā | āsrútiḥ uttarató dhātúr ādhipátye rāyás-poṣaṃ me dāḥ | vidhṛ́tir uparíṣṭād bṛ́haspáter ādhipátye ójo me dā | viśvā́bhyo mā nāṣṭrā́bhyo ’spāhi manór aśvó ’si |
সন্মুখত অনা-ধৃষ্ট (অজেয়) হৈ, অগ্নিৰ আধিপত্যত, মোক আয়ু দিয়া। দক্ষিণত পুত্ৰৱতী (সন্তানসমৃদ্ধ) হৈ, ইন্দ্ৰৰ আধিপত্যত, মোক প্ৰজা দিয়া। পশ্চাত সু-সদা (সুস্থিৰভাৱে আসীন) হৈ, দেৱ সৱিতাৰ আধিপত্যত, মোক চক্ষু (দৃষ্টি) দিয়া। উত্তৰত আস্ৰুতি (অবিচল/অস্খলিত) হৈ, ধাতৃৰ আধিপত্যত, মোক ৰায়ঃ-পোষ (ধন-সমৃদ্ধি) দিয়া। ওপৰত বিধৃতি (ধাৰণকাৰী/সমৰ্থনকাৰী) হৈ, বৃহস্পতিৰ আধিপত্যত, মোক ওজঃ (বল) দিয়া। সকলো নাশ্ট্ৰা (অপকাৰ/বিপদ)ৰ পৰা মোক ৰক্ষা কৰা; তুমি মনোৰ অশ্ব (মনোৰশ্ব) হওঁ।
अना॑धृष्टा । पुरस्ता॑त् । अग्नेः । आधिपत्ये । आयुः । मे । दाः । पुत्रवती । दक्षिण॒तः । इन्द्रस्य । आधिपत्ये । प्रजाम् । मे । दाः । सुषदा । पश्चात् । देवस्य । सवितुः । आधिपत्ये । चक्षुः । मे । दाः । आस्रुतिः । उत्तरतः । धातुः । आधिपत्ये । रायः-पोषम् । मे । दाः । विधृतिः । उपरिष्टात् । बृहस्पतेः । आधिपत्ये । ओजः । मे । दाः । विश्वाभ्यः । मा । नाष्ट्राभ्यः । अस्पाहि । मनोः । अश्वः । असि ।