यदि॒ जाग्र॒द्यदि॒ स्वप्न॒ एना॑ᳪसि चकृ॒मा व॒यम् । सूर्यो॑ मा॒ तस्मा॒देन॑सो॒ विश्वा॑न्मुञ्च॒त्वᳪह॑सः
yádi jā́grad yádi svápna énāṃsi cakṛmá vayám | sū́ryo mā́ tásmād énasó víśvān muñcatv áṃhasaḥ ||
যদি জাগ্ৰত অৱস্থাত, যদি স্বপ্নত, আমি পাপ কৰিছোঁ; সেই সকলো দোষ, সেই সকলো অঘৰ পৰা সূৰ্য্যদেৱে মোক মুক্ত কৰক, আৰু সকলো হিংসা-অপকাৰৰ পৰা মুকলি কৰক।
यदि । जाग्रत् । यदि । स्वप्नः । एनाᳪसि । चकृ॒म । व॒यम् । सूर्यः । मा॒ । तस्मा॒त् । एन॑सः । विश्वा॑त् । मुञ्चतु । अᳪह॑सः