भुवो॑ य॒ज्ञस्य॒ रज॑सश्च ने॒ता यत्रा॑ नि॒युद्भि॒: सच॑से शि॒वाभि॑: । दि॒वि मू॒र्धानं॑ दधिषे स्व॒र्षां जि॒ह्वाम॑ग्ने चकृषे हव्य॒वाह॑म्
bhúvo yajñásya rájasaś ca netā́ yátrā niyúdbhiḥ sácase śivā́bhiḥ | diví mū̱rdhā́naṃ dadhise svar-sā́ṃ jihvā́m agne cakṛṣe havyavā́ham
ভুবন, যজ্ঞ আৰু ৰজস্ (আকাশীয় অঞ্চল)ৰ নেতা তুমি; য’ত তুমি শিৱ, নিয়ুত্ (যোজিত) শক্তিসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হওঁ। স্বৰ্গত তুমি তোমাৰ মূৰ্ধা স্থাপন কৰাঁ; স্বৰ্গ-জয়ী জিহ্বা, হে অগ্নি, তুমি গঢ়িলা—হব্যবাহক ৰূপে।
भुवः॑ । य॒ज्ञस्य॑ । रज॑सः । च॒ । ने॒ता । यत्र॑ । नि॒युद्भिः॑ । सच॑से । शि॒वाभिः॑ । दि॒वि । मू॒र्धान॑म् । द॒धि॒षे॒ । स्व॒र्-सा॑म् । जि॒ह्वाम् । अ॒ग्ने॒ । च॒कृ॒षे॒ । ह॒व्य॒वाह॑म्