गोत्र-प्रवर-प्रश्नः तथा तिथ्यादि-कीर्तनं
Gotra–Pravara Inquiry and Proclamation of Auspicious Time
ततो वेदविदा तेनाज्ञप्ता मुनिगणास्तदा । शिरोऽभिषेकं चक्रुस्ते शिवायाः परमोत्सवाः
tato vedavidā tenājñaptā munigaṇāstadā | śiro'bhiṣekaṃ cakruste śivāyāḥ paramotsavāḥ
তাৰ পাছত বেদবিদ সেইজনৰ আজ্ঞাত মুনিগণে সেই সময়ত শিৱা (পাৰ্বতী)-ৰ শিৰো’ভিষেক সম্পন্ন কৰি তাক পৰম মঙ্গল উৎসৱ ৰূপে উদ্যাপন কৰিলে।
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse narrates Śivā (Pārvatī)’s śiro’bhiṣeka as part of the divine wedding/royal consecration motif, performed by Veda-knowing sages under authoritative instruction.
Significance: Models the auspiciousness (maṅgalya) of consecration and śakti-sammāna; hearing/remembering the rite is framed as merit-giving in Purāṇic reception (śravaṇa-smaraṇa).
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It presents consecration (abhiṣeka) as a sacred act that recognizes Śivā (Pārvatī) as divine Śakti—worthy of Vedic honor—showing that devotion expressed through sanctified rite becomes an occasion of highest auspiciousness.
Abhiṣeka is central to Saguna worship in the Shiva Purana; here the same principle of reverent anointing is extended to Śivā (Pārvatī), affirming the inseparability of Śiva and Śakti in ritual devotion.
It highlights abhiṣeka as a primary Shaiva practice—performed with purity, mantra, and devotion—often paired with remembrance of the Panchākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") in the broader Shaiva ritual context.