Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

गणसमागमः (Śiva Summons the Gaṇas for the Great Festival)

कोटिकोटिसहस्राणां शतैर्विंशतिभिर्वृताः । तत्र जग्मुश्च नन्द्याद्या गणपाश्शंकरोत्सवे

koṭikoṭisahasrāṇāṃ śatairviṃśatibhirvṛtāḥ | tatra jagmuśca nandyādyā gaṇapāśśaṃkarotsave

কোটি-কোটি সহস্ৰৰ, শত আৰু বিশৰ দলদ্বাৰা পৰিবেষ্টিত নন্দী আদি শিৱগণসকলেও শংকৰৰ মহোৎসৱলৈ তাত গ’ল।

कोटि-कोटि-सहस्राणाम्of crores upon crores of thousands
कोटि-कोटि-सहस्राणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation; with śataiḥ/viṃśatibhiḥ)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); बहुवचन (Plural); इतरेतर-द्वन्द्व (crores and crores and thousands)
शतैःby hundreds
शतैः:
करण (Karaṇa; ‘surrounded by’)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); बहुवचन (Plural)
विंशतिभिःby twenties
विंशतिभिः:
करण (Karaṇa; ‘surrounded by’)
TypeNoun
Rootविंशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); बहुवचन (Plural)
वृताःsurrounded
वृताः:
कर्तृविशेषण/विधेय (Predicate adjective of subject)
TypeVerb
Rootवृ (धातु)
Formक्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन (Plural)
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
जग्मुःwent
जग्मुः:
क्रिया (Main action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); बहुवचन (Plural); परस्मैपद
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
नन्दि-आद्याःNandi and others
नन्दि-आद्याः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनन्दि (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन (Plural); आदि-तत्पुरुष (Nandi and others)
गणपाःgaṇa-leaders
गणपाः:
कर्ता (Karta; apposition to nandyādyāḥ)
TypeNoun
Rootगणप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन (Plural)
शंकर-उत्सवेat Śaṅkara’s festival
शंकर-उत्सवे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Occasion-location)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक) + उत्सव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (festival of Śaṅkara)

Sūta Gosvāmī

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
N
Nandi
G
Ganas
S
Shankara

FAQs

It highlights Śiva’s cosmic sovereignty: innumerable gaṇa-hosts gather effortlessly for Śaṅkara’s festival, showing that all powers and beings revolve around Pati (Śiva) when devotion (bhakti) and auspiciousness (maṅgala) are present.

A Śaṅkarotsava is a Saguna-centered celebration—devotees approach Śiva through worshipful forms, processions, and praise; the gaṇas led by Nandi represent the divine retinue that protects and magnifies such public worship of Śiva, often centered on the Liṅga.

Participating in Śiva-utsava with disciplined devotion—chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), offering bilva leaves, and maintaining purity with bhasma (tripuṇḍra) remembrance—aligns the mind with Śiva’s auspicious presence.