हनूमत्सीतासंवादः
Hanumān–Sītā Dialogue and Identity Verification
प्रागेव तु महाभागस्सौमित्रिर्मित्रनन्दनः।।5.33.28।।पूर्वजस्यानुयात्रार्थे द्रुमचीरैरलङ्कृतः।
prāg eva tu mahābhāgaḥ saumitrir mitranandanaḥ | pūrvajasyānuyātrārthe drumacīrair alaṅkṛtaḥ ||
আৰু তাৰ আগতেই মহাভাগ সৌমিত্ৰি—মিত্ৰসকলৰ আনন্দ—দ্ৰুমচীৰ (গছৰ ছালৰ বস্ত্ৰ) পৰিধান কৰি, জ্যেষ্ঠ ভ্ৰাতাৰ অনুয়াত্ৰাৰ বাবে সজ্জিত হ’ল।
It emphasizes brotherly duty (bhrātṛ-dharma) expressed through service and solidarity—Lakṣmaṇa’s readiness to share exile shows dharma as loyal accompaniment in hardship.
Sītā narrates the departure for forest exile: Lakṣmaṇa had already equipped himself in bark garments to follow Rāma.
Sevā (devoted service) and fraternal loyalty—Lakṣmaṇa’s willingness to renounce comfort to uphold Rāma’s path.