सीताविलापः
Sita’s Lament amid Rākṣasī Threats
सा निःश्वसन्ती दुःखार्ता शोकोपहतचेतना।आर्ता व्यसृजदश्रूणि मैथिली विललाप च।।5.25.10।।
sā niḥśvasantī duḥkhārtā śokopahatacetanā |
ārtā vyasṛjad aśrūṇi maithilī vilalāpa ca ||5.25.10||
সেয়ে দীঘল নিশ্বাস এৰি দুখে পীড়িত হৈ আছিল; শোকে তাৰ চেতনাক আঘাত কৰিছিল। আৰ্ত মৈথিলীয়ে অশ্ৰু ঢালি উচ্চস্বৰে বিলাপ কৰিবলৈ ধৰিলে।
The distressed Mythili, her consciousness drowned in grief, sighing, shed streams of tears.
It underscores compassion and the recognition of unjust suffering: dharma is contrasted with the cruelty that produces such grief.
Isolated in captivity, Sītā’s sorrow intensifies; she sighs, weeps, and begins to lament.
Emotional honesty coupled with endurance—grief is expressed without surrendering moral resolve.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.