अशोकवनिकायां सीतादर्शनम्
Sita Seen in the Ashoka Grove
इदं चिरगृहीतत्वाद्वसनं क्लिष्टवत्तरम्।तथाऽपि नूनं तद्वर्णं तथा श्रीमद्यथेतरत्।।।।
idaṃ ciragṛhītatvād vasanaṃ kliṣṭavattaram |
tathā ’pi nūnaṃ tadvarṇaṃ tathā śrīmad yathētaram ||
দীৰ্ঘদিন ধৰি পৰিধান কৰা বাবে এই বস্ত্ৰ অধিক কুঁচি-পৰা আৰু ক্লিষ্ট হৈছে; তথাপি নিশ্চয় ইয়াৰ বৰ্ণ আৰু শ্ৰী আগৰ দৰেই দীপ্তিমান, যেন ই আন এটা—তাজা আৰু নতুন—বস্ত্ৰ।
"This cloth worn long is crumpled. Even then it has retained its shine and looks fresh.
Satya is upheld through attentive recognition: even small material details become ethical evidence guiding a righteous course.
Hanumān reflects on the condition of Sītā’s garment as another confirming sign.
Sūkṣma-vicāra (fine discernment): the ability to read truth from subtle indicators.