गङ्गादर्शनम् तथा गुहसमागमः
Vision of the Gaṅgā and Meeting with Guha
आश्रमैरविदूरस्थैः श्रीमद्भिस्समलङ्कृताम्।कालेऽप्सरोभिर्हृष्टाभि स्सेविताम्भोह्रदां शिवाम्।।2.50.13।।
āśramair avidūra-sthaiḥ śrīmadbhis samalaṅkṛtām |
kāle ’psarobhir hṛṣṭābhis sevitām ambho-hradāṁ śivām || 2.50.13 ||
শুভ গঙ্গা—তীৰৰ পৰা অতি দূৰত নহোৱা শ্ৰীমন্ত আশ্ৰমেৰে অলংকৃত—কেতিয়াবা হৃষ্ট আপ্সৰাসকলৰ দ্বাৰা নিষেৱিত হৈছিল; সিহঁতে তাইৰ নিৰ্মল জলহ্ৰদসমূহত ক্ৰীড়া কৰিছিল।
Since this river flows through heavens for the gods, it is well-known as 'Devapadmini' where celestial lotuses grow. The river embraces hundreds of hills serving as sporting places and pleasure-gardens for gods.
The verse links sacred nature with dharma: hermitages (tapas and restraint) harmonize with the river’s purity, making the landscape itself a support for righteous living.
During the journey, the Gaṅgā is described as a sanctified riverbank region, close to hermitages and visited even by celestial beings.
Indirectly, reverence for sacred places and the ascetic ideal—values that shape Rāma’s dhārmic journey.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.