Determination of the Householder’s Dharma
Dāna: Types, Recipients, Timing, and Fruits
मुमुक्षुणा तु दातव्यं ब्राह्मणेभ्यस्तथान्वहम् । दीयमानं तु यो मोहाद्गोविप्राग्निसुरेषु च
mumukṣuṇā tu dātavyaṃ brāhmaṇebhyastathānvaham | dīyamānaṃ tu yo mohādgoviprāgnisureṣu ca
মুক্তিলাভৰ আকাঙ্ক্ষী জনে ব্ৰাহ্মণসকলক দান দিব লাগে আৰু প্ৰতিদিনেই তেনে কৰিব লাগে। কিন্তু যি মোহবশত গাই, ব্ৰাহ্মণ, পবিত্ৰ অগ্নি আৰু দেৱতাসকললৈ দিয়া দান বাধা দিয়ে, সি মহাপাপৰ ভাগী হয়।
Unspecified (contextual narrator/instructor within Svarga-khaṇḍa discourse)
Concept: Textual closure marking the end of the chapter on gṛhastha-dharma-nirṇaya.
Application: Use as a mnemonic boundary: conclude recitation with gratitude and resolve to practice the taught dharma.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden stand, the final line ‘iti śrīpādme…’ freshly inked. A lamp flickers beside a small conch and lotus, while a quiet temple alcove frames the scene, suggesting the sanctity of textual transmission.","primary_figures":["scribe (optional)","reciter (optional)","symbolic lotus (padma)","manuscript as central object"],"setting":"Temple library or āśrama study room with manuscript stand, ink pot, and ritual lamp.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lamp-amber","palm-leaf beige","ink black","deep maroon","brass gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: sacred manuscript on a stand with ornate gold-leaf border, a lotus motif referencing Padma Purāṇa, brass lamp and conch; rich reds/greens, embossed gold around the ‘iti’ line, devotional still-life composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet study chamber with delicate lines—open manuscript, soft lamp glow, a lotus in a small vessel; cool shadows, refined detailing of script, minimal figures to emphasize contemplative closure.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized manuscript and lamp with bold outlines, warm pigments, temple-wall framing; lotus emblem above the text, symmetrical decorative bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central manuscript framed by lotus creepers and floral borders, deep blue ground with gold script-like ornamentation; peacocks at corners as auspicious guardians of learning."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft bell","page rustle","lamp crackle","silence"]}
Sandhi Resolution Notes: ब्राह्मणेभ्यस् + तथा + अन्वहम् → ब्राह्मणेभ्यस्तथान्वहम्; मोहात् + गोविप्राग्निसुरेषु → मोहाद्गोविप्राग्निसुरेषु; गो+विप्र+अग्नि (समाहार-समुच्चयार्थे) + सुरेषु (सप्तमी बहुवचन) — list resolved as separate members + final सप्तमी ‘सुरेषु’.
It recommends daily giving (dāna), specifically to brāhmaṇas, as a steady discipline aligned with dharma and mokṣa-oriented living.
The verse highlights four sacred recipients: cows (go), brāhmaṇas (vipra), the sacred fire (agni), and the gods (devas).
Supporting rightful giving is part of dharma; obstructing or preventing charity—especially to sacred recipients—is portrayed as a delusive act leading to serious moral fault.