Adhyaya 69 — The King’s Neglect of His Wife and the Restoration of Dharma
पक्षेण कर्मणो हान्या प्रयात्यस्पर्शतां नरः ।
विण्मूत्रैर्वार्षिकी यस्य हानिस्ते नित्यकर्मणः ॥
pakṣeṇa karmaṇo hānyā prayāty asparśatāṃ naraḥ | viṇ-mūtrair vārṣikī yasya hānis te nitya-karmaṇaḥ ||
পক্ষদ্বয় (পনৰ দিন) বিধিনিৰ্দিষ্ট নিত্যকৰ্ম লোপ পালে মানুহ অস্পৃশ্যতা (আচাৰগত অশৌচ)ত পতিত হয়। যাৰ শুদ্ধি বছৰত মাত্ৰ এবাৰ মল-মূত্ৰেৰে বুলি ধৰা হয়, তেওঁলোকৰ বাবে ই নিত্যকৰ্তব্যৰ নাশ।
Neglect of daily obligations rapidly degrades one’s ritual and ethical standing. The verse underscores discipline: omission is not neutral; it produces disqualification and disorder in one’s life.
Dharma/ācāra instruction embedded in Manvantara narrative. It is prescriptive teaching rather than cosmological description.
‘Untouchability’ here functions as a symbol of inner incoherence: when daily consecration is dropped, the person becomes ‘unfit for contact’ with the sacred—i.e., loses resonance with higher order.