धृतराष्ट्र–संजय संवादः
Dhṛtarāṣṭra and Sañjaya on Arjuna’s Indraloka report and the political consequences
स््नानालंकरणैटईग्यैर्गन्धमाल्यैश्न सुप्रभै: । धनंजयस्य रूपेण शरैर्मन्मथचोदितै:
vaiśampāyana uvāca |
snānālaṅkaraṇaiḥ divyaiḥ gandhamālyaiś ca suprabhaiḥ |
dhanañjayasya rūpeṇa śaraiḥ manmathacoditaiḥ ||
বৈশম্পায়নে ক’লে— স্নান সাৰি সি দীপ্তিমান দিব্য অলংকাৰ আৰু সুগন্ধি, মনোহৰ পুষ্পমালা পৰিধান কৰিলে। ধনঞ্জয়ৰ ৰূপ-সৌন্দৰ্য স্মৰণ হোৱাৰ লগে লগে মন্মথপ্ৰেৰিত তাৰ হৃদয় যেন কামবাণে বিদ্ধ হ’ল।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how kāma (desire), once stimulated, can ‘wound’ the mind like arrows, pushing a person toward fantasy and impulsive action; it implicitly points to the need for restraint and clarity so that attraction does not override dharmic judgment.
A woman, mentally captivated by Arjuna (Dhanañjaya), bathes and adorns herself with bright ornaments and fragrant garlands, her heart stirred by Manmatha; the imagery presents her as preparing under the pressure of love’s agitation.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.